Här kan du hitta och ladda ner citat Skeleton-Key-2005-
Skeleton-Key-2005- citationstecken, tankar, aforismer, ord, förklaringar
Violet Devereaux: barn, jag tror du bröt mina ben \ r \ n \ n.
Caroline Ellis: Jag sa att jag ville ha en svart man denna time.Luke: Du vet de svarta aldrig stanna. Tiggare kan inte vara väljare. Jag tror att det passar dig vackert. Dess bättre än Violet eller Grace, även. Väl få vänja sig. \ R \ n \ n Vi gör alltid.
[sista raderna] Luke: Hon betydde så mycket för dem, att hon var här. Jag vet att det var inte för länge, men de verkligen älskade her.Jill: Varför säger ni att Luke:? Dess i sina testamenten. De lämnade henne huset. \ R \ n \ n
Caroline Ellis: Hans ord har blivit bunden, bunden i halsen, låt vattnet rinna ned och bota denna åkomma. Hans tunga har blivit bunden, bunden och trassligt, låt vattnet rinna ned och bota denna ... [plötsliga dunder] \ r \ n \ n
Hallie: Är du en vidskeplig person, Caroline Ellis Caroline: Inte per se.Hallie: Jag berättade för min mamma där jag jobbade, sade hon att huset har varit nothin men blod och tårar?. Sade de gamla ägarna var en rik bror och syster, galna människor förment. Död slag direkt efter att de säljs på plats ... Kanske de hittat något de inte bör. Kanske nu Ben gjorde också. Det kan vara deras röra där uppe i rummet, men aint inga spöken förtrolla den gamla mannen. Hon did.Caroline Ellis: Tror du att Hallie: Inte du Caroline Ellis:? Men jag hörde det kan inte skada dig. Det kan inte skada dig om du inte believe.Hallie. Då föreslår jag att du lämnar huset, innan du gör \ r \ n \ n
Violet Devereaux: [Caroline Ellis] Du tror för mycket om den tid du har vänster- du inte spendera det levande \ r \ n \ n.
[minuter efter Trolla offer, som Caroline blir Cecile, Luke går in på vinden] Luke: [som Papa Motivera] Cecile? Du okej Caroline Ellis: [som Cecile] Im bra nu, Justify.Luke: En rättvis lite svårare än den advokat, finnas det Caroline Ellis: Det blir svårare varje gång. De bara inte tror som de brukade. Måste få em alla triggad. \ R \ n \ n
Caroline Ellis: Fiddlesticks, jag vet vad besatt mig \ r \ n \ n inte.
Violet Devereaux: Jag slår vad om att de inte har trädgårdar som detta är New Jersey.Caroline Ellis: Faktiskt, dess The Garden State.Violet Devereaux: Jag mycket tvivel om att \ r \ n \ n!
Caroline Ellis: Im gå in till stan för en stund. Shopping.Violet Devereaux: För vad, Caroline? Caroline! För vad Caroline Ellis:? ... Youll bara måste se \ r \ n \ n.
Caroline Ellis: Så var att stormen eller spöken Violet Devereaux: Ja, säga vad man vill om sprit, alltid trodde jag att du kan lära något från them.Caroline Ellis: Som en besvärjelse? Jag har stor respekt för din man. Och vad han tror hänt honom hes bekämpa den. Violet Devereaux Vad har du gjort: Vad har du gjort Violet Devereaux:? Du har inte rört din gumbo.Caroline Ellis: Vad har du gjort med honom Violet Devereaux: Ive gjort att speciellt för dig och du inte har ens berört it.Caroline Ellis? Han är min man och jag är hans fru jag kommer att göra vad jag vill him.Caroline Ellis: Vad har du gjort med honom Violet Devereaux: Åh, du har gjort something.Caroline Ellis: Hes inte säker i det här huset, inte med you.Violet Devereaux: Detta är min house.Caroline Ellis: Im tar honom, Violet.Violet Devereaux: NEJ \ r \ n \ n
Papa Motivera: [Caroline lyssnar på Trolla offer rekord] Från dessa kedjor, Herre, bryta mig. Från detta fängelse, Herre, ta me.Jill: Vad fan är det Caroline Ellis: [stoppa rekord] Åh, um, det är bara några lokala musik ... \ r \ n \ n
Luke: Du vet min mamma brukade säga att om en kvinna inbjuder till hennes rum, hon finnas antagligen mycket av en lady.Caroline Ellis: Ja, verkar homegrown södra visdom att växa på träd runt här. \ r \ n \ n
Caroline Ellis: [när hon visar Luke bilder av vinden] Att vinden är full av det där. Gamla recept, voodoodockor, magiska minnen och ... Luke: Jag förstår din anledning till oro, men min familj är mycket vidskeplig, alltför. Kallades Baptists.Caroline Ellis: Dont vara en smartass.Luke: Nej egentligen, finnas en lokal color.Caroline Ellis: Du sa att du var orolig för him.Luke: Jo ja nu Im orolig för dig. Hm? Är du en sjuksköterska eller är du en detektiv? \ R \ n \ n
Caroline Ellis: Sak folk förstå om offer inte bara ... ibland dess mer av en handels \ r \ n \ n.
[från trailern] Luke. God natt, barn \ r \ n \ n
Caroline Ellis: Jag såg room.Violet Devereaux: Vad room Caroline Ellis: The room du sa du har aldrig sett \ r \ n \ n?
Caroline Ellis: Dess gilla, hypnos, eller hur? Förslag? Och när det här fungerar, dess att någon anser att det fungerar ... Och om du trodde, du vet, det magiska gjorde dig sjuk ... kanske du tror på ett magiskt botemedel Mama Cynthia:? Någon har workin rötter på dig! Caroline Ellis: Säg jag kände någon som trodde att theyd varit ... Mama Cynthia: Caroline Ellis korsade: korsade. Skulle de tror att de skulle kunna vara ... uncrossed \ r \ n \ n?
Caroline Ellis: Vet du en post som kallas Trolla offer ... Eftersom jag har det om du do.Creole Mor: Om du hade det, du skulle inte säga så \ r \ n \ n?.
Caroline Ellis: tro \ r \ n \ n [ropar] jag inte!
Skeleton-Key-2005- citat , citaten Skeleton-Key-2005-, citaten Skeleton-Key-2005-
nästa